Mittwoch, 28. Dezember 2016

Vorfreude auf 2017 / Looking forward to 2017

Ende November und Anfang Dezember hat mich die große Stresswelle überrannt und ich bin einfach nicht mehr hinterhergekommen. Am Ende bin ich froh, dass ich alles geschafft habe und nichts Wichtiges vergessen habe. Gestrickt habe ich natürlich weiter, denn das ist für mich in solchen Zeiten wirklich überlebenswichtig. Nur mit dem Posten hat es nicht so gut geklappt, auch weil es ja schon am Nachmittag zu dunkel zum Fotografieren ist.

In der letzten Zeit habe ich mich vermehrt mit dem Thema planen auseinandergesetzt, weil ich den Eindruck habe, dass ich in diesem Bereich noch besser werden sollte. Ich hatte mit einem selbstgemachten Kalender experimentiert, bin davon doch wieder abgekommen. Vermutlich wird sich ein bisschen was ändern, mal sehen, was ich davon hier zeigen möchte. 

Doch nun zu einem Schal, den ich hier noch gar nicht gezeigt habe. Die Wolle habe ich mir spontan im November gekauft, als ich wusste, dass ich Zug fahren würde, aber kein zugtaugliches Projekt zur Hand hatte.  Es sind zwei verschiedene Knäuele, die ich einfach immer abwechselnd gestrickt habe. Ich mag solche Projekte.




At the end of November and the beginning of December I was overrun by the big wave of stress and I just couldn't manage everything. Now I am happy that I finished everything and have not forgotten anything important. I continued to knit as this is a basic for survival. I just did not manage posting here considering that it is too dark for photos in the afternoon. 

Recently I have thought about planning as I am under the impression that I could improve in this area. I experimented with a self-made diary but have given up on it for now. Some things will change for sure, I'll see what I would like to share here.

But now I want to show you a scarf that I have not shown here. I bought the yarn spontaenously as I needed a knitting project for a train ride. I just bought two different coloured balls of yarn and used them in turns to create those stripes. I love these projects.

Information:
Wolle / Yarn: Lana Grossa Cinque Multi, NS 4,5.

Sonntag, 18. Dezember 2016

Noch ein Weihnachtsgeschenk/Another Christmas present

Hier wird zwar öfter etwas fertig, aber ich schaffe es mit dem Fotografieren nicht. Aber gerade habe ich das letzte Weihnachtsgeschenk fertig gestrickt.



I finish projects but I have a problem with taking photos. Just now my last Christmas present has been finished.

Information:
Wolle/Yarn: Tausendschön-Gruppe Handgefärbte Sockenwolle, 80g.

Dienstag, 13. Dezember 2016

Weihnachtsgeschenk/ Christmas present

Ein weiteres Weihnachtsgeschenk ist fertig geworden. Aus weichstem Garn in einer sehr schönen Färbung. Es war Strickgenuss pur. Nun muss ich sie bald auf den Weg schicken, damit sie rechtzeitig zum Fest ankommen.





Another Christmas present has been finished. It is made from the softest yarn in beautiful colours. I enjoyed knitting them very much. It is nearly time to send them away.

Information:
Wolle/Yarn: Tausendschön Handgefärbte Sockenwolle
verlinkt: creadienstag

Samstag, 10. Dezember 2016

Spendensocken / Charity socks

Gestern haben sich die letzten Spendensocken für dieses Jahr auf den Weg gemacht. Daraufhin habe ich noch ein Paar Socken angeschlagen, die unter den Weihnachtsbaum sollen.




Yesterday I spent off the last charity socks for this year. Directly after that I Cast on another pair of socks which I want to put under the Christmas tree.

Information:
Wolle/Yarn: Wollmeise Twin, 110g

Dienstag, 6. Dezember 2016

Tuch-Experimente / Scarf experiments

Seit längerem wollte ich schon wissen, wie sich Tücher aus verkürzten Reihen von einer Seite her gestrickt machen. Experiment Nr. 1 gibt es hier zu sehen. Nun habe ich ein zweites mit modifizierter Anleitung gestrickt. Ich denke, dass ich noch eins stricken werde, um die Passform noch etwas zu verbessern. So, nun muss ich weiter, etwas arbeiten und zur Post ... und Weihnachtsgeschenke stricken.





I have wanted to know for quite some time how to knit scarves with short rows from the long end of the scarf. You can see experiment no. 1 here. Now I have made a second one with a modified pattern. I think I will make another one to improve the shaping. I have to go now, working, to the post office and to knit some Christmas presents.

Information:
Wolle: Tausendschön hangefärbte Sockenwolle
verlinkt: creadienstag

Sonntag, 4. Dezember 2016

Kleid für ein Kind / A dress for a child

Ich bin so froh, dass ich endlich mal wieder etwas fertiggestellt habe. Leider ist es um mich herum gerade etwas trubelig. Dabei habe ich nicht alles in der Hand und kann nicht alles so steuern, wie ich es gerne hätte. Aber ich will das Beste daraus machen. Heute habe ich endlich das Kleid für die Tochter einer Freundin zu Ende genäht und werde es ihr morgen mitbringen.




I am so happy that I finally managed to finish something. Unfortunately there is a lot to do around me. I cannot make all the decisions and things don't always go my way. But I will try to make most of it. Today I finished a dress for my friend's daughter and I am looking forward to giving it to her tomorrow.

Information:
Schnitt / Pattern: Kiara von farbenmix

Sonntag, 27. November 2016

Walking 47

Puh, in der letzten Zeit war hier wirklich viel los. Ich habe an einigen Dingen gearbeitet, doch ganz fertig und vor allen Dingen fotografiert ist hier nichts. Dies lag unter anderem daran, dass ich als Projektkoordinatorin ganz viel mit dem Projekttreffen letzte Woche beschäftigt war: klick. Heute bin ich mal wieder laufen gegangen. Ich hoffe auf eine normale Woche.




Phew, there has been a lot on my plate lately. I have worked on several things but nothing has been quite finished or photographed. Mostly this is because I am coordinating a project with a meeting last week: click. Today I went walking again. I am hoping for a normal week.

Information:
km: 7,09

Sonntag, 13. November 2016

Meine neue Anleitung / My new design

Gerade bin ich mit der Arbeit sehr gut ausgelastet und komme kaum zum Stricken und Nähen, was erst Anfang Dezember wieder besser wird. So ist es halt manchmal. Da habe ich versucht noch ein paar Fotos zu meinem Tuch Triade zu machen. Die Anleitung ist vor ein paar Wochen auf Deutsch online. Ich hatte leider noch nicht einmal Zeit die englische Übersetzung fertigzustellen. Das steht für Dezember auf der To-Do-Liste (denn das nächste Tuch ist auch schon in Arbeit). 







At the moment I am very busy at work and do not have a lot of time for sewing and knitting which will improve in December. That's life. I tried to take a few photos of my shawlette Triade. I have published the pattern a few weeks ago. But unfortunately I have not had time yet to finish the English translation. It is on my to do list for  December (as the next shawl is being worked on).

Information:
Anleitung / Pattern: Triade
Designer: Sandra Hansen
Wolle / Yarn: Tausendschön handgefärbte Sockenwolle

Freitag, 4. November 2016

Meine Häkeldecke / My crochet blanket

Irgendwann wollte ich mal eine Decke aus Patches für das Wohnzimmer häkeln. Nach drei Patches habe ich aufgegeben. So wird das nichts - zu viele Fäden zum Vernähen und dann noch zusammenfügen. Dann wollte ich meine Reste verarbeiten und irgendwie auch Häkeln. So ist es zu dieser Restedecke gekommen, die meine Tochter für sich reklamiert hat. Eine Weile hat sie nun in der Ecke gelegen, doch nun bin ich gerade wieder dran und habe Freude.


Some time ago I had this idea of crocheting a blanket for the living room. But I stopped after three patches - not my cup of tea. Too many ends to weave in and assembling everything in the end. But then I wanted to use up my leftovers and felt like crocheting. So I started this blanket which my daughter has claimed for herself. It has been lying in the corner for a while now but yesterday I felt like starting again.

Donnerstag, 3. November 2016

Ein Kleid, ein Kleid! / A dress, a dress!

Eigentlich mag ich Kleider ja ganz gerne. Ich weiß nur nicht, warum ich dann kaum welche trage. Nun habe ich mir einfach mal eins genäht und hoffe mal, dass es sich damit ändert und ich endlich mal welche anziehe. Der Stoff gefällt mir gut und bei den Anproben war ich auch mit dem Schnitt zufrieden. Jetzt will ich mal den Alltagstest wagen.








Actually I quite like dresses. I don't know why I hardly ever wear them. I have just made myself one and hope that I will change this and I will start wearing dresses. I really like the fabric and when trying it one I liked the fit. Now I will go and test it in everyday life.

Inforamtion:
Schnitt / Pattern: MaBinta von kibadoo
Stoff / Fabric: Hamburger Liebe
verlinkt: rums

Dienstag, 1. November 2016

Kuschelpulli / Cosy sweater

Seit meine Tochter im letzten Jahr Alpenfleece im Stoffgeschäft gesehen hatte, träumt sie von einem eigenen Kuschelpullover. Am Samstag war ich zu einem größeren Stoffeinkauf unterwegs, um meine Seele zu streicheln, und habe ihr ein Stückchen mitgebracht. Und zum Glück für sie direkt vernäht. Hier ist ihr Kuschelpulli, den sie sehr mag.






Ever since my daughter had see a fabric called "Alpenfleece" in the store she has been dreaming of her very own cosy sweater. Last Saturday I went fabric shopping to treat my soul, and bought some for her. And I immediately put it under the sewing maching. This is her cosy sweater which she likes very much.

Information:
Schnitt / Pattern: Tomboy, Mädchen-Variante, Gr. 110/116, etwas länger und großzügiger.
verlinkt: creadienstag

Donnerstag, 27. Oktober 2016

Experiment

Ich habe gerade in Rekordzeit ein Prototyp-Tuch gestrickt, einfach weil ich wissen wollte, was für eine Form beim Stricken entsteht. Ich glaube, dass ich gleich beim Stricktreffen Version Nr. 2 anschlagen werde. Die Wolle ist schon gewickelt. Mir ist so danach.





I have just finished a prototype for a scarf in no time (book of records, here I come), just because I wanted to know what shape will result from the technique. I have a funny feeling that I will cast on version 2 at our knitting meeting tonight. The yarn has been wound. I just feel like it.

Information:
Wolle / Yarn: Tausendschön handgefärbte Sockenwolle, Wilder.
verlinkt: rums

Montag, 24. Oktober 2016

Reste verstricken / Knitting leftover yarn

Ich habe noch einen Schachbrett-Loop für Kinder gestrickt. Das geht mit NS 4,5 fix von der Hand und sieht nett aus. Dieser hier hat sogar richtig schöne Halloween-Farben. Die Wolle ist eine Spende von einer Strickkollegin. Leider ist gerade wieder eine Wetterperiode, in der das Fotografieren nicht so einfach ist, weil die Sonne einfach nicht herauskommt. Allerdings lässt es mein Leben nicht zu, einen größeren Aufwand zu treiben. Sorry.






I have made another chessboard infinity scarf for children. Using 4.5 mm needles it is a quick knit and I like the look. This one has really nice colours, just for Halloween. The yarn was given to me by a fellow knitter. Unfortunately the weather has turned so that taking photos is not so easy as the sun does not come out. My life does not allow more professionality concerning photos. I am sorry.

Information:
Wolle / Yarn: Wollmeise dk

Sonntag, 23. Oktober 2016

Walking 42

Diese Woche bin ich nur einmal zum Walken gekommen, was daran lag, dass ich Urlaub gemacht habe. Dabei habe ich mich allerdings auch viel bewegt, denn wir waren viel draußen. Zum ersten Mal nach vielen Jahren habe ich es geschafft, ohne Korrekturen in den Urlaub zu fahren. Das war ein ganz besonders gutes Gefühl. Heute Morgen ging es dann im Nebel auf die Strecke. Schön war's.


 


 This week I only walked once which has a lovely reason: I was on holiday. But I did quite a lot of walking as we spent a lot of time outside. For the first time in years I managed to go on holidays without sets of class tests to mark. This was a very special feeling. This morning I went outside in the fog. Really enjoyable. 

Information:
Zeit/Time: 1h 28min
km/m: 7,91km / 4.91m



Montag, 17. Oktober 2016

Wassermelone / Water melon

Hier auf dem Blog war ich mal wieder langsamer als im richtigen Leben ;-) Und das ist gut so. Heute bin ich auch viel beschäftigt - und zwar mit Putzen, damit ich heute Abend in den Urlaub fahren kann. (Auf Instagram habe ich Fotos gezeigt.) Ich bin ganz gut in der Zeit, aber da ich auch noch zur Post muss, beeile ich mich und zeige euch ganz schnell das schöne Wassermelone-Shirt, das ich meiner Tochter genäht habe. Sie hat sich sehr gefreut.






I was more slowly on this blog than in real life ;-) I truely believe that this is how it should be. Today I am very busy - I am cleaning the house so that I can go on holiday this evening. (I have shown some photos on instagram.) I am on schedule but I need to go down to the post office so I need to hurry and show you the watermelon sweater that I made for my daughter. She was very happy.

Information:
Schnitt: Tomboy - Mädchen-Variante in Gr. 110/116
Stoff: lillestoff

Donnerstag, 13. Oktober 2016

Streetscape

Heute ist mir ganz fürchterlich kalt. Ich habe sogar schon der Heizung unterstellt, dass sie mich ärgern will. Da freue ich mich, dass ich mir vor einiger Zeit ein schönes, großes Tuch (test)gestrickt habe, denn das liegt gerade über meinen Schultern und um meinen Hals. Zudem finde ich das Design so richtig toll! Gesehen und verliebt - und nun ist es auch für die Allgemeinheit erschienen.






 Today I am really, really freezing. I have even thought that the heating is not warming me properly today. So I am happy that I have made a beautiful, big scarf for me (as a testknit) as it is lying on my shoulders and around my meck. I love this design! Saw it and fell in love with it - now the pattern has been published.

Information:
Anleitung / Pattern: Streetscape English Deutsch (*kein Sponsoring)
Designer: Jana Huck
Wolle / Yarn: Lanas Stop Prima Merino in den Farben 105, 720 und 924
verlinkt: rums

Dienstag, 11. Oktober 2016

Spenden-Produktion / Production of donations

Nachdem ich viel für mich selber gestrickt habe, möchte ich nun auch wieder mehr für den guten Zweck stricken. Mein Kleiderschrank, meine Sockenschublade sind so voll, dass ich echt nur ganz wenig brauche. Manche Sachen für mich sind auch noch nicht fertig, sollen es aber auf jeden Fall noch werden. Doch zwischendurch möchte ich wieder Dinge stricken, die an Leute gehen, die sie nötiger brauchen als ich. So ist dieser kleine Loop für Kinder fertig geworden, aus nur 67g Wolle.







Having knitted a lot for myself I have now decided to go back to knitting for the good cause. My wardrobe, my sock drawer are filled up so that I don't really need so much. Some things have not been finished yet but I am aiming at doing so. In between I would like to knit items that can be given away to people who need things, not like me. So I made this littel infinity scarf for children using only 67g of yarn.

Information:
Anleitung / Pattern: 36 M, 6re 6li immer 6 Reihen im Wechsel, bis die Wolle aufgebraucht ist, dann abketten und zusammennähen - CO 36 st, k6 p6 for 6 rows then the other way round, until yarn has been used up, bind off and sew together
Wolle / Yarn: Wollmeise dk, 67g, 145 m
verlinkt: creadienstag | hot | dienstagsdinge

Montag, 10. Oktober 2016

Jaiden - noch ein Ärmel / Jaiden - one sleeve to go

So, jetzt fehlt nur noch ein Teil vom zweiten Ärmel! Ich freue mich, wenn ich das Projekt abschließen kann, denn ich habe Lust an etwas anderem zu arbeiten. Gleichzeitig freue ich mich, dass es wohl eine schöne Strickjacke wird. Mal sehen, ob sie einen Reißverschluss oder doch Knöpfe bekommt. Das wird die endgültige Anprobe zeigen.






Right, the only thing missing now is part of the second sleeve. I am so looking forward to the finished object as I feel the need to do something else. At the same time I am really happy that this will turn out into a lovely cardigan. I will see whether it will have a zip or buttons. We need to try it on to decide.

Information:
Anleitung / Pattern: Jaiden
Designer: Isabell Kraemer
Wolle / Yarn: Finkhof Merino dünn
verlinkt: aufdennadelnoktober

Sonntag, 9. Oktober 2016

Ein Set zum Verschenken / A set to give away

Da war ich gerade etwas abgetaucht - mit viel Arbeit und noch etwas Erkältung beschäftigt. So langsam werden hier Projekte fertig, die länger gedauert haben, was mir gut tut, denn ich habe auch Lust auf Neues bzw. Bestellungen für warme Kindersocken vorliegen. Ich hoffe auf geruhsame Ferien, um nicht nur etwas abzuarbeiten (Klausuren, ihr wisst schon), sondern auch freie Zeit zu genießen.




I was away for a bit - busy with a lot of work and some flu. But I am finishing project which have been on my needles for quite some time one after the other which is good for me as I feel like doing something new. I also have some orders for warm children's socks. I am hoping for lovely holidays so that I cannot only work (written class test, you know) but also enjoy some free time.

Information:
Wolle /  Yarn: Wollmeise dk, 178g, NS 3,5
verlinkt: karminrot | sonntagsglück | nice little things

Dienstag, 4. Oktober 2016

Käfer / Bugs

Gerade eben ist ein schöner Pulli für meinen jüngeren Sohn fertig geworden. Leider ist der Sohn gerade nicht da, aber Fotos vom Pulli habe ich trotzdem. Ich bin total begeistert. Dieser Stoff ist einfach genial! Ich selber bin ja nun zu groß dafür, aber ...







I have just finished a sweater for my younger son. Unfortunately the son is not here right now but I took some photos of the sweater. I am so happy! This fabric is just great. I am a little too old for it but ...

Information:
Schnitt / Pattern: Tomboy, Gr. 110/116
Stoff: Käferforschung von lillestoff
verlinkt: creadienstagdienstagsdinge | hot