Freitag, 30. Mai 2014

Fortschritt in Grün / Progress in green

Beim Stricktreffen bin ich ganz schön weit gekommen - ich glaube ich habe ca. 50 Reihen an diesem Tuch gestrickt.



During the meeting with my knitting friends I knit about 50 rows on this scarf.

Mittwoch, 28. Mai 2014

Neues Top für Morla / A new top for Morla

Zu meinem feinen Morla-Top hatte ich beim letzten Post noch nichts Vernünftiges zum Anziehen. Doch ich glaube, dass ich es nun gefunden habe. Leider hatte ich noch keine Zeit, es angezogen zu fotografieren.



When I showed the Morla top I did not have anything nice to go with it. I believe that I have found something. Unfortunately I have not had the time yet to take modelled photos.

Sonntag, 25. Mai 2014

WIPs

Um mich auf die Fertigstellung meiner aktuellen Strickprojekte zu fokussieren, zeige ich sie am besten hier, denn so fühle ich mich in der Verpflichtung sie auch zügig zu Ende zu stricken. Beim Mohair-Tuch habe ich mich mit der Häkelkante erstmal schwer getan und die erste Blume verhunzt. Da habe ich es beiseite gelegt und gestern wieder aufgenommen. Wie so oft funktioniert es jetzt und ich habe die Anleitung verstanden. Aber es sind noch so viele Blumen zu häkeln ... Meine Socken aus dem Mai-Unikat von Tausendschön würde ich ja am liebsten auch noch diesen Monat fertig stricken. Und einen Teststrick habe ich auch noch angefangen.

Süße, kleine Blüten - sweet small petals

So viele noch - so many to go

Die Socken - the socks

Das wird ein Tuch - a scarf to be


To focus myself on finishing my current projects I thought it might be a good idea to show them here so that I feel some sort of duty to get them ready soon. The scarf that I made from mohair yarn has a crochet border which I did not like sooo much and the first petal turned out awful. I put it aside and took it up again yesterday and suddenly it works and I understood the pattern. But there are so many petals still to crochet... I would like to finish my socks made from the May special by Tausendschön in May. And I have also started a test knit.

Samstag, 24. Mai 2014

T-Shirt

Ich habe mir ein T-Shirt gestrickt. Natürlich aus einer knalligen Sommerfarbe und Baumwolle. Heute ist zum Glück genau das richtige Wetter für den Praxistest. Die Konstruktion als Raglan von oben gefällt mir sehr gut, auch weil ich ja so gerne glatt rechts in Runden stricke. Im Bündchen sind kleine gestrickte Perlen integriert, was dem ganzen einen echten Pfiff gibt. Ich danke Jutta für's Teststricken lassen.




I have knit myself a T-Shirt. It had to be a flashy summery colour and cotton. Luckily today seems the perfect weather for test wearing. The construction - it's a top-down raglan - is really good, especially as I love knitting stocking stitch in rounds. The ribbing has some small knitted beads which add a certain extra to the shirt. I thank Jutta for letting me testknit.

Information:
Anleitung / Pattern: Perlband
Desginer: HintermStein
Wolle / Yarn: Schachenmayr nomotta Catania fine, ca. 225 g, NS 2,5.

Sonntag, 18. Mai 2014

Nicht ganz einfach, aber fertig / Not that easy but finished

Dieses Tuch hat mich Nerven gekostet. Das Innenteil ist ganz einfach zu stricken. Aber dann: Ich habe die Beschreibung der ersten Reihe danach nicht verstanden - Hilfe von netten Strickerinnen und der Designerin bekommen - dann kam der erste Teil der Spitze, der ging und ist gelungen - doch dann habe ich  mit der schönen Spitze angefangen und nichts ging mehr - ich erspare mir die Details - also habe ich das Ding erstmal liegen gelassen. Ziel ist schließlich erst ein Geburtstag am Ende des Monats. Vorgestern fiel mir dann ein, dass ich es ja einfach mal mit der Kante vom Trillian probieren könnte. Und siehe da: Das konnte ich stricken! Merke: Zu viele Löcher kann ich nicht.




This scarf has gone on my nerves quite a lot. The middle was a very straightforward knit. But after that: I didn't understand the description of the next row - got some helpo from kind knitters and the designer - the first part of the lace border went okay and I think it looks good - but the lace border didn't work out at all - I will spare myself the details - so I put the scarf in a corner. It is meant as a present for the end of the month. Two days ago I had the idea to use the border of the Trillian scarf. And this is something I am able to knit. Remember: I am not able to knit too many holes.

Information
Anleitung / Pattern: Katy Jubilee
Designer: Birgit Freyer
Wolle / Yarn: Schoppel Zauberball, Farbe Oktoberfest, 100g, 420 m.

Mittwoch, 14. Mai 2014

Nichts fertig, aber neue Wolle / Didn't finish anything but bought new yarn

Gerade geht es nicht so schnell wie ich mir das vorstelle. Naja, frau muss auch mal arbeiten. Aber im tinkus-strickparadies.de gibt es so schöne Wolle zu kaufen, dass ich schon mal für schlechte Zeiten vorgesorgt habe:

Holst, Supersoft, Mariner


At the moment things are not going as fast as I would like. Well, one has to work sometimes. But tinkus-strickparadies.de sells such beautiful yarn that I had to stock for bad times.

Sonntag, 11. Mai 2014

Was frau schaffen kann / What you manage to do

Ich habe schon seit März einen Teststrick auf den Nadeln, der irgendwie nicht so recht voran wollte. Es ist das türkise Projekt in diesem Post. Nun soll die Anleitung bald veröffentlicht werden und da musste ich mal ran. Gestern habe ich dann auf dem Stricktreffen daran gestrickt und dann beim Eurovision Song Contest und so bin ich ein gutes Stück weiter gekommen wie die beiden Bilder zeigen.

Beginn des Hauptteils - beginning of the body

Am Bündchen - start of the ribbing


I have been working on this testknit since March - somehow it didn't go really smoothly. It is the blue project from this post. But now the pattern is due to be published and so I had to speed up a little. Yesterday I knit during the knitting meeting and while watching the Eurovision Song Contest and the two photos show how much I managed to knit.

Samstag, 10. Mai 2014

Tränenherz / Crying heart

Hier könnt ihr den Fortschritt an meinem Mohair-Tuch sehen. Ich bin erstaunt, wie groß es geworden ist. Nun muss ich die Blumen häkeln. Das liebe ich ja nicht so sehr:





Here you can see the progress on my scarf. I am quite surprised how large it has turned out. Now I have to crochet the flowers. That's something I do not like too much.

Donnerstag, 8. Mai 2014

RUMS#19/14: My Morla

Ich habe mir ein ganz tolles Teil gestrickt und freue mich schon richtig auf den 31. Mai (dann möchte ich es auf eine Geburtstagsfeier anziehen). Meine Lieblingsdesignerin Jana hat auf meinen Wunsch hin etwas aus Mohair-Seiden-Garn entworfen und ich durfte teststricken. Und weil das Modell es hergab, habe ich die Rüsche mit Pailetten-Garn gestrickt, das ich auch schon so lange auf meiner mentalen Das-muss-ich-mal-verstricken-Liste hatte. Aber seht selber (das Outfit muss bis zur Feier noch optimiert werden):





I have knit myself such a beauty and I am so looking forward to 31 May (the day I want to wear it to a birthday party). My favourite designer Jana has designed something in mohair-silk yarn and I was allowed to testknit. And as it fitted the design I decided to knit the frill using yarn with sequins which has been on my I-need-to-use-this-yarn-list for quite a while. But have look for yourselves (the outfit will be improved for the party).

Information:
Anleitung/Pattern: Morla
Designer: Jana Huck
Wolle/Yarn: Schulana Kid Seta, Brown, 2.15 Knäule/skeins, Schulana Kid-Pailettes, 1 Knäuel, 1 skein.

Die Anleitung gibt es bald hier:/The pattern will be published here: http://www.janukke.de

Dies ist mein Beitrag zu RUMS#19/14.

Dienstag, 6. Mai 2014

Mohair, Mohair

Das Top habe ich im Eiltempo gestrickt, weil es so viel Spaß gemacht hat. Da die Fäden noch vernäht werden müssen, gibt es heute nur einen kleinen Ausschnitt des Strickstücks. Es ist Zucker! Da habe ich mir gleich das nächste Knäuelchen geschnappt und will gleich noch anstricken. Es ist ein tolles Garn, das ich vor einiger Zeit von der lieben Bea geschenkt bekommen habe: Rowan Kidsilk Haze.

Oh wie schön es glitzert. - Oh look at the lovely glitz.


Farbexplosion. - Erruption of colour.


Knitting the top was fast as it was such an enjoyable knit. As I still have to weave in the ends I am just showing you a small teaser of the project. It is so cute! I have just grabbed the other mohair yarn from my stash and will start the next project. It is such a lovely yarn that was a generous gift by kind Bea: Rowan Kidsilk Haze.

Sonntag, 4. Mai 2014

M y M o r l a: Hauptteil / Body

Wenn's dann läuft, geht's auch schnell mit dem Stricken. Heute morgen ist der Hauptteil fertig geworden. Ich bin sehr zufrieden mit der Passform. Und nachher habe ich hoffentlich Zeit mit der Deko anzufangen. Da freue ich mich drauf!




If it's working, knitting is quick and easy. I finished the body this morning. I am really happy about the fit. Hopefully later I'll have time to start the decorations. I am really looking forward to this.

Donnerstag, 1. Mai 2014

Neues Projekt / A new project

Ihr kennt es alle: Ihr nehmt euch vor bei den Handarbeiten bestimmte Projekte zu stricken und diese oder jene Wolle endlich mal zu verarbeiten, aber dann kommt euch was dazwischen. So ist es mir auch mal wieder gegangen. Aber dann denke ich mir, dass mein Berufsleben schon so durchgeplant ist und auch von Außen und bestimmten Terminen bestimmt wird, dass ich mir das in meiner Freizeit eigentlich nicht antun muss. Deshalb habe ich beherzt den Finger gehoben, als Janukke zum neuen Teststrick rief. Es wird ein ganz tolles Top aus Mohair-Seide-Gemisch und ich möchte es am 31. Mai auf einer Geburtstagsfeier tragen.



You all know this well: You plan to knit / crochet / sew ... certain projects and use up this or that yarn but then something else comes along. This is what happened to me. But then I think that professional life is so planned and determined by other factors that I don't have to do this in my free time. This is why I put up my finger when Janukke called for testers. It is going to be a lovely top made from mohair-silk blend and I would like to wear it on a birthday party on 31 May.