Samstag, 20. Dezember 2014

samstagskaffee#76 / saturday coffee#76

Lange hat's mit einem neuen Post gedauert ... aber hier ist erstmal das Getränk, nehmt Platz, ich serviere heute prickliges Mineralwasser.



Auf dem Bild seht ihr den 4. Socken, den ich für mein Tauschgeschäft stricke - es fehlt nur noch die Spitze, die werde ich gleich stricken. Darunter seht ihr ein Stricknadeletui, das ich im Tausch bekomme. Es ist letzte Woche schon angekommen. Leider verlief meine letzte Schulwoche sehr turbulent - mit Klausuren, der Lehrerkonferenz, dem Ärger über die Klausuren und einem Hausbesuch bei einer Schülerin, die mir sehr am Herzen liegt. Aber jetzt habe ich erstmal ...





die Schultasche in die Ecke gestellt. Letzten Sonntag waren wir Gastgeber eines Brunches anlässlich des Besuchs der spanischen Schülergruppe. Da habe ich diese schönen Blumen bekommen:




Meine Tochter (4) hat jetzt einen neuen Freund - den Schulleiter ;-) Leider habe ich in diesen Ferien viel hiermit zu tun:

Aber das lässt sich nunmal nicht ändern. Schöne Termine habe ich auch schon und zwischendurch darf ich sicher auch immer ein bisschen stricken. Nun warten wir auf Weihnachten (mit allen Kindern im Haus):

---------------------------------------------------------------------------------------------------

It's been a while since my last post ... but first take a seat ... I am serving a glass of fizzy water today.

In the photo you can see the fourth sock of my swap project. I only need to knit a few rounds and weave in the end and finish the little spiders on the greyish socks. As you can see I already received my gift - a needle case. But I haven't had time to start using it. The last week at school was very busy: the last class tests, the last staff meeting, quite a lot of hassle concerning the class tests and I visited one of my students at home. But now I have ...

put my bag away. Last week we were having some people round for a brunch on the occasion of the Spanish group visiting our school. This is when we were given these lovely flowers:




Our daughter (4) now has a new friend - the headteacher ;-). Unfortunately I will have a lot of this during the holidays:

This cannot be changed. I already have some nice things to look forward to and I am sure I am allowed to knit the odd round ... We are waiting for Christmas (with all of the children in the house):


Kommentare:

  1. Ja, erst mal ein paar Tage Ruhe. Wie weitsichtig, sich den Schulleiter als Freund zu angeln. :-) lg Regula

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Ihr habt auch Ferien habe ich gesehen. Wünsche Euch eine erholsame Zeit. Oh ja, bis sie in die Schule gehen kann, dauert es noch 11 Jahre ;-)
      LG Sandra

      Löschen