Samstag, 28. Februar 2015

samstagskaffee #86 / saturday coffee #86

Meinen Samstagskaffe habe ich heute im Bowling Center getrunken, weil der große Sohn dort seinen Geburtstag gefeiert hat. Der Dortmunder Sieg gegen Schalke hat die Stimmung doch sehr gehoben und einige Bowler zu neuen Höchstleistungen angetrieben. Ich hatte heute einen schlechten Bowling-Tag und bin Letzte geworden, was aber ganz gut ist, da so von den Jungs niemand dran glauben musste. Jetzt möchte ich noch ein Paar Socken fertig stricken. Ein gemütlicher Abend auf dem Sofa ist doch wirklich schön. Der Loop von gestern wird übrigens gerade hier testgestrickt. Falls eine von euch Lust hat ...





I drank my saturday coffee in the bowling centre today as we celebrate the elder son's birthday there. Dortmund winning against their regional rivals Schalke helped the atmosphere and made some bowlers gain new strength. I had a bad day for bowling and was last but I don't really mind as I am happy that none of the kids had to be last. Now I am going to finish a pair of socks. I really like sitting on my sofa.

Freitag, 27. Februar 2015

:: mannheim loop ::

Diesen Loop habe ich für die Freezone in Mannheim gestrickt, die sich für Jugendliche einsetzt. Im nächsten Winter soll er dort wärmen. Es ist ein Wende-Loop, der von beiden Seiten gleich ist. Es hat Spaß gemacht ihn zu stricken und die Ravelry-Gruppe "Handarbeiten für Caritative Zwecke" hat mich, wie immer, sehr motiviert. Gebe heute mein Debüt beim SelbermacherFreitag.





I made this loop scarf for a project in the German city of Mannheim that looks after young people. I hope that it will keep someone nice and warm next winter. It is a reversible loop that looks the same on both sides. I enjoyed knitting it very much.

Information:
Anleitung / Pattern: meins/my own
Wolle / Yarn: Lana Grossa Mc Wool Merino Mix 100, Farbe: 306, 200g.

Donnerstag, 26. Februar 2015

RUMS 9#15: :: easy ::

Diesmal bin ich mit meinem oversized Loop dabei - der ist aus ganz kuscheliger Wolle und war ein ganz spontan dazwischen geschobenes Projekt. Hoffentlich ist es noch nicht zu warm, um ihn zu tragen. Hier sind ersteinmal die Fotos:









 This time I can show my oversized loop which I made as an in-between project from very soft yarn. I hope it is not too warm to wear it.

Information:
Wolle / Yarn: Lana Grossa Alta Moda Lace, 89 g & Lana Grossa Tiffany, 90 g
Anleitung:
Bei einer Maschenprobe von 15 M auf 10 cm habe ich 180 M angeschlagen und zur Runde geschlossen. Danach habe ich 5 Runden im Rippenmuster (1re, 1li) gestrickt. Dann glatt rechts, bis die Wolle noch für 5 Runden Rippenmuster und das Abketten reicht. Aus dem Rest Wolle habe ich noch Blumen gehäkelt und angenäht.

Pattern:
My swatch was 15 stitches for 10 cm. I cast on 180 stitches and closed to the round. I knitted 5 rounds in ribbing (k1, p1). Continue in stocking stitch until you have only yarn left to knit 5 more ribbing rounds and bind off. I used the leftovers to crochet some flowers and sew them on.





Dienstag, 24. Februar 2015

Püppchen / Dolls

Aus Sockenwollresten sind diese Püppchen entstanden. Ich fand's toll mal wieder etwas ganz anderes auszuprobieren und denke, dass noch einige dazukommen werden.



I made these dolls from sock yarn leftovers. It was great fun to do something new and I guess there will be more of those.

Information:
Anleitung /Pattern: Izzy African Comfort Doll
Wolle / Yarn: Sockenwolle (5g), sock yarn (5g), NS 2,5

Montag, 23. Februar 2015

Wochen-Ufo [9] / weekly ufo [9]

Die Jacke von letzter Woche ist ja zum Glück fertig geworden: klick. Im Ganzen bin ich sehr zufrieden mit ihr. Ein wirklich sehr angefangenes Projekt zeige ich euch jetzt, denn ich habe nur Fotos von der Wolle. Aber es ist schon angestrickt, ich glaube, dass ich schon fünf Reihen gestrickt habe. Die Wolle finde ich sehr fetzig und es soll ein Spendenloop zugunsten Jugendlicher werden. Und ab zu Jana.




I was happy to finish last week's cardigan: click. On the whole I am really happy with it. I can only you show an item in a very earyl stage today as I can only show you a photo of the yarn. But I have started and knitted about five rows. I think the yarn is really great and it is meant to be turned into a loop scarf to be given away for young people.

Sonntag, 22. Februar 2015

Walking 8.2

Heute bin ich eine große Runde gelaufen, leider hat meine App die Runde zu früh abgebrochen, so dass ich die Gesamtlänge nur schätzen kann.



Today I walked a really large round. Unfortunately my app stopped measuring too early so I can only estimate its total length.

Information:
Zeit/Time: 2h 30 min
Km /M: 12 km / 7m
Kal/ Cal: mind. 480

samstagskaffee#85 & Walking 8.1 / saturday coffee#85 & Walking 8.1

Ich bin etwas spät dran mit dem Samstagskaffee, schwöre aber, dass er wirklich von gestern ist. Da ich am Freitag wegen verstärkten Grübelns erst deutlich nach Mitternacht schlafen konnte, bin ich gestern beim Insbettbringen der Kinder eingeschlafen. Es ist wieder so viel zu tun, dass ich das Gefühl habe nicht mitzukommen und keine Chance zu haben, alles zu schaffen. Der gestrige Tag war aber deutlich einfacher als erwartet. Meinen Kaffee habe ich in einem Restaurant am Phönix-See in Dortmund bekommen, weil ich einfach mal raus musste. Kochen konnte ich auch nichts abgewinnen.

Also bin ich mit meinen drei Kindern losgefahren, Fahrräder und Inliner dabei. Erst haben wir lecker gegessen und dann sind wir die Runde um den See gelaufen. Es hat zwischendurch ganz schön geschüttet, aber am Ende hat uns die Sonne belohnt. Da war den jüngeren Kindern ganz kalt und sie wollten schnell zum Auto und nach Hause. Wir wollen aber wiederkommen:





Gestrickt habe ich diese Woche auch nicht das, was ich sollte. Am Montag habe ich mir ganz kuscheliges Garn gekauft und musste sofort einen dicken, breiten Loop anstricken:



Am Samstag Morgen war ich ganz früh noch schnell meine Runde laufen, eben weil ich mich am Freitag so geärgert hatte. Und ich hatte auch ganz viel zum Nachdenken und hätte fast vergessen ein Foto zu machen, weil ich so bei mir und meinen Gedanken war, doch dann sah ich diese Stelle, die mir wie der Eingang zur Parallelwelt erschien - gerne wäre ich reingegangen, um mich ein Weilchen zu erholen:

Information
Zeit/Time: 1h 30min
Km/M: 8,43 km /5.24m
Km/h / mph: 5,59 km/h / 3.47 mph
Kal/Cal: 366

Und jetzt schaue ich bei Ninja mal nach den Anderen.

This post is a delayed post which was meant to be posted yesterday. I drank this coffee yesterday, I swear. But I had so much to think about on Friday that I was only able to sleep way after midnight. So I fell asleep while putting the children to bed yesterday. There is so much to do at the moment that I don't know whether I will manage. In the end yesterday was much easier than expected. I took my three children out for lunch in a restaurant next to the Phönixsee in Dortmund as I didn't feel like cooking at all. The weather was changing - at first it was raining and later the sun came out. At the end of the walk (well the children cycled and skated) the young ones were cold and wanted to go back to the car. On Monday I bought some really soft yarn and had to start on an oversized loop scarf at once, nothing complicated on the needles for me this week. In the morning I went to walk in the forrest as Friday had been such a bad day. As I was thinking so much I nearly forgot to take a photo until I saw this entrance to a parallel world - it would have been so nice to walk in and have some time off.

Donnerstag, 19. Februar 2015

RUMS #8/15

Heute kann ich meine fertige Strickjacke zeigen, da ich es geschafft habe, die Knöpfe heute noch anzunähen. Manchmal ist so eine Aktion wie RUMS wirklich eine Motivation ein Strickstück komplett fertig zu machen. Ich denke, dann werde ich die Jacke morgen mal zur Arbeit ausführen. Die Wolle kenne ich ja schon und sie ist so herrlich warm und gemütlich. Es ist noch der Rest in Grün und fast zwei Knäuele in Grau übrig, aus denen ich mir einen passenden Loop stricken werde. Ach, stricken ist einfach ein tolles Hobby. Außerdem habe ich mir noch schönen apfelgrünen Stoff gekauft, um mir einen passenden Pulli für drunter zu nähen. Wo kann ich einen Extra Handarbeitstag für die Woche beantragen?







Today I can show my finished cardigan as I managed to sew on the buttons today. Sometimes blogger parties like RUMS are a real motivation to finish something. I think I am going to wear it to work tomorrow. I have used the yarn before and like it so much and find it so cosy to wear. I still have a leftover in green and nearly two skeins in grey which I will use to make a loop scarf. Knitting is such a great hobby. I have also bought some lovely apple green fabric to sew a matching sweater. Where can I apply for an extra crafting day for a week?

Information
Anleitung / Pattern: CrissCross
Designer: Isabell Kraemer
Wolle / Yarn: Schuland Merino Filana Solids, grey (355g) and green (15g), NS 5,0 und 4,5.

Mittwoch, 18. Februar 2015

Noch ein Tuch / Another scarf

Es gibt noch ein zweites Kindertuch, das ich gestrickt habe. Wahrscheinlich gehe ich da jetzt in Serienproduktion ;-)





There is a second children's scarf that I made. I guess it will be mass production next.

Dienstag, 17. Februar 2015

Was neues / Something new

Heute habe ich mal etwas neues ausprobiert. Ich habe einen Rohling für eine Comfort Doll, also ein Strickpüppchen, das trösten soll, gestrickt. Es kommt mir gerade etwas klein vor, aber vielleicht ist das gerade der Sinn der Sache.





Today I tried something new. I made a comfort doll, well the body of a comfort doll, really. It seems small to me but maybe that's what it is supposed to be.

Montag, 16. Februar 2015

Wochen-Ufo [8] / weekly ufo [8]

Ich muss das Tuch zum Abketten von letzter Woche noch einmal für diese Woche nominieren. Mir ist meine Strickjacke dazwischen gekommen. Es fehlten nur noch die Ärmel und ich wollte sie endlich fertig haben. Heute Morgen war ich in der Stadt und habe passende Knöpfe gekauft. Für diese Woche nehme ich mir erstmal Fäden vernähen und Knöpfe annähen vor und danach das Abketten von der schönen Gemma blue. Mal sehen, was Jana diese Woche macht. Seid doch auch dabei!






I have to nominate the binding off of last week's scarf again for this week. I decided to finish knitting my cardigan first. The sleeves were missing and I wanted to wear the cardi as soon as possible. So this week I would like to weave in the ends and sew on the buttons and then bind off the scarf. I am off to see what Jana is doing this week.

Sonntag, 15. Februar 2015

Tuch Kim fertig / Finished scarf Kim

Das nächste Wochen-UFO ist fertig. Das war aber auch nicht schwer, denn das Tuch musste nur noch gewaschen  und gespannt werden.




The next weekly ufo has been finished. But that wasn't difficult really as it only had to be washed and blocked.

Samstag, 14. Februar 2015

samstagskaffee #84 & Walking 7.2 / saturday coffee #84 & Walking 7.2

Den Kaffee zum Wochenende gab es heute außer Haus und gleich noch ein Stück Kuchen (Apfel, Walnuss und etwas Marzipan) mit einer Kugel Eis (Cheesecake) dazu.





Ein großer Teil der Familie war im Tierpark Bochum unterwegs, um den Geburtstag des Großen zu feiern.




Und während ich heute morgen so meine Runde lief, lag eindeutig der Frühling in der Luft! Es wird und so kann der Winterblues nun endgültig verschwinden, denn der Frühling wird kommen!

I drank my saturday coffee in a lovely cafe today - with cake (apple, walnut, marzipan) and a scoop of ice cream (cheesecake). We were celebrate the birthday of the eldest in the zoo in Bochum.
While I was walking this morning I could feel spring in the air! This means that the winter depression can go away as spring is coming.

Auf zu Ninja.

Information:
Zeit/Time: 1 h 21 min
Km /M: 7,7 km / 4.76m
Tempo: 5,6 km/h / 3.5mph
Kal/Cal: 333

Donnerstag, 12. Februar 2015

RUMS #7/15: Nordseenebel / North Sea Mist

Mein Teststrick aus dem Ito-Garn ist fertig und ich bin so happy damit und mag es so sehr, dass ich es heute einfach zeigen muss, auch wenn die Anleitung noch nicht veröffentlicht ist. Folgt also Janukkes Blog, um es nicht zu verpassen ;-)







My testknit made from Ito yarn is finished and I am so happy with how it turned out that I simply have to show it today even though the pattern has not yet been published. So follow Janukke's blog if you don't want to miss it ;-)

RUMS #7/15

Mittwoch, 11. Februar 2015

Cowl

Zurzeit habe ich das Bedürfnis zu jedem Pulli den passenden gestrickten oder genähten Loop zu haben. Nicht, dass ich das schon für alle Pullis realisiert hätte, aber die Idee ist da. Vielleicht gelingt es mir dann auch, nicht immer alles in bunt zu haben, sondern dazwischen auch mal einfarbige Teile zum Kombinieren. Aus einem Stoffrest ist nun dieser Cowl entstanden - sogar mit Häkelspitze.




At the moment I feel the need to have a matching knitted or sewed loop scarf with each sweater. It is not at all the case that I have managed to make one for each of my jumpers so far but the idea is working inside me. Maybe this means that I don't always have colourful stuff but some in single colours as well. I used some leftover fabric to make this cowl - it even has a crochet lace element.

Dienstag, 10. Februar 2015

Socken fertig / Socks finished

Das erste UFO habe ich schon erledigt. Die Socken sind gestern Abend fertig geworden. Sie gefallen mir richtig gut - noch ein Paar zum Verschenken, dann stricke ich mir selber ein Paar!





The first ufo has been finished. I managed to knit the last rounds of the socks last night. I like them very much - one more pair to give away, then I will knit one pair for myself.

Information:
Wolle /Yarn: Rico Sockengarn, 65g, 273m, NS 2,5.
Muster / Pattern: 3re, 1li; k3 p1.

Montag, 9. Februar 2015

Walking 7.1

Heute wieder auf die normale Runde gestürzt. Der Rücken findet das nicht so toll. Mal sehen, was das noch gibt. Mancher Hexenschuss bleibt ja gerne länger.




Today I did my normal round. The back does not like this very much. We'll see how this goes on. Some pain in the back likes to stay for a while.

Information
Zeit/Time: 1h 10 min
km/m: 7,15 km / 4.44 m
km/h /mph: 5,42 km/h / 3.37 mph
Kal / cal: 311